المجلة الكتّاب راسلنا

رمان

  • آراء
  • أقوال
  • آداب
  • أفكار
  • أفلام
  • فنون
  • رسوم
  • نصوص
  • ملفات
    • الدولة الواحدة
    • الأغنية الفلسطينية
    • إميل حبيبي
    • قرن على أكتوبر
    • التطبيع والمنع
    • أرشيفنا لنا
    • نقد اليسار
    • النكبة
    • أيام فلسطين السينمائية
    • إيليا سليمان
    • التطبيع/المقاطعة
    • أدب وسينما
    • ألبرتو مانغويل
    • المكتبة في بيتك
    • الكويرية فلسطينياً
    • إدوارد سعيد
    • جبرا إبراهيم جبرا
    • حسين البرغوثي
    • كمال بلاطة
    • غسان كنفاني
    • فدائيين
    • البرلينالي
  • زوايا
    • في الماركسية . سلامة كيلة
    • كلاكيت . نديم جرجوره
    • مواقع النكبة . جوني منصور
    • موڤيولا . مهند صلاحات
    • جهنمات منقحة . فرج بيرقدار
    • في المعنى - أحمد زكارنة
    • أزرق . عبدالله البياري
    • في الظل . أحمد مجدي همام
    • هوامش . عدي الزعبي
    • رمانة . سليم البيك
    • أوراق رمان البحثية
  1. الأولى
  2. الكتّاب
  3. أماني لازار

أماني لازار

مترجمة من سوريا

منذ مقتله، ألهمت أسطورة عمل عظيم مفقود، رواية بعنوان "المسيح"، تحقيقات عالمية وحتى أعمال جديدة لكل من فيليب روث، سينثيا أوزيك، وكتاب آخرين. إلى يومنا هذا لم يعثر على رواية "المسيح" بعد وليس هناك يقين من أنها وجدت على الإطلاق. لكن حدث اكتشاف مثير مؤخراً في

نصوص

"أوندولا": قصّة مكتشفة حديثاً للكاتب البولندي برونو شولتز (ترجمة)

عندما آتي إلى كوبنهاغن ثانية سوف أجلب قطة وأري الدنماركيين كيف يمكنها عبور الطريق بمفردها دون أية تعليمات من رجال الشُّرطة

نصوص
«قطط كوبنهاغن» لجيمس جويس (ترجمة)

«قطط كوبنهاغن» لجيمس جويس (ترجمة)

كتّاب

اديل جرار

إيمان حرم

نضال حسن

وجدي الكومي

مروة كامل

نادية حجل

آراء أقوال آداب أفكار أفلام فنون رسوم نصوص المجلة الكتّاب راسلنا فيسبوك

اشترك/ي بالقائمة البريدية

جميع الحقوق محفوظة لبوابة اللاجئين الفلسطينيين